রাজাবলি ২ 4 : 42 [ BNV ]
4:42. বাল্-শালিশা থেকে এক জন ইলীশায়ের জন্য নবান্নের ফসল হিসেবে 20 খানা য়বের রুটি আর ঝোলা ভরে শস্য উপহার নিয়ে এসেছিল| ইলীশায় বললেন, “এই সব খাবার এখানে যারা আছে তাদের খেতে দাও|”
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ NET ]
4:42. Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet— twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. Elisha said, "Set it before the people so they may eat."
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ NLT ]
4:42. One day a man from Baal-shalishah brought the man of God a sack of fresh grain and twenty loaves of barley bread made from the first grain of his harvest. Elisha said, "Give it to the people so they can eat."
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ ASV ]
4:42. And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ ESV ]
4:42. A man came from Baal-shalishah, bringing the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And Elisha said, "Give to the men, that they may eat."
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ KJV ]
4:42. And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ RSV ]
4:42. A man came from Baalshalishah, bringing the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And Elisha said, "Give to the men, that they may eat."
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ RV ]
4:42. And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ YLT ]
4:42. And a man hath come from Baal-Shalishah, and bringeth in to the man of God bread of first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk, and he saith, `Give to the people, and they eat.`
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ ERVEN ]
4:42. A man from Baal Shalishah came and brought bread from the first harvest to the man of God. This man brought 20 loaves of barley bread and fresh grain in his sack. Then Elisha said, "Give this food to the people, so that they can eat."
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ WEB ]
4:42. There came a man from Baal Shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, Give to the people, that they may eat.
রাজাবলি ২ 4 : 42 [ KJVP ]
4:42. And there came H935 a man H376 from Baal H4480 H1190 -shalisha , and brought H935 the man H376 of God H430 bread H3899 of the firstfruits, H1061 twenty H6242 loaves H3899 of barley, H8184 and full ears of corn H3759 in the husk H6861 thereof . And he said, H559 Give H5414 unto the people, H5971 that they may eat. H398

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP